'중국어 창고/임용 중국어' 카테고리의 글 목록 (2 Page)
본문 바로가기
728x90
반응형

중국어 창고/임용 중국어17

[고문문법] 수사법 2021.11.18 - [중국어 창고/임용 중국어] - [어학개론] 어휘 기본구조 수사법 주요어휘 2021.12.01 - [중국어 창고/임용 중국어] - [고문문법] 기본구조2 2021.11.18 - [중국어 창고/임용 중국어] - [어학개론] 어휘 '좋아요'나 '댓글'을 달아주시면 곧바로 달려갑니다. '구독'도 잊지마세요. 2021. 12. 3.
[고문문법] 기본구조2 ✍ 풀어보기 取而代之:《史记·项羽本纪》 “项籍者,下相人也,字羽。初起时,年二十四。其季父项梁,梁父即楚将项燕,为秦将王翦所戮者也。项氏世世为楚将,封于项,故姓项氏。 [주석] 季父: 숙부 / 戮(lù): 죽이다 / 世世: 대대손손 / 封: 왕이 작위를 내리어 주다 [해석] 项籍是下相人,字羽。当初起兵反秦时,年纪二十四岁。他的叔父是项梁。项梁的父亲就是楚国大将项燕,是被秦国将领王翦(jian)杀死的。项氏世世代代做楚国将领,封在项地,所以姓项。 2021. 12. 1.
[고문문법] 기본 구조1 ✍ 풀어보기 燕雀焉知鸿鹄之志:《史记·陈涉世家》 陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕上垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!” [주석] 尝: 예전에, 일찍이 / 佣: 고용되다 / 辍(chuò): 그치다. 멈추다. 중지하다. 그만두다 / 垄(lŏng): 논두렁, 밭둑 / 苟(gŏu): 만약 / 若(rě): 너, 당신 / 太息: 탄식하다. [해석] 陈胜是阳城人,字涉。吴广是阳夏人,字叔。陈涉年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地,陈涉停止耕作到田边高地休息,因失望而叹恨了很久,说:“如果有一天富贵了,不要彼此忘记。”同伴们笑着回答说:“你做雇工为人家耕地,哪里谈得上富贵呢?”陈涉长叹一声说:“唉,燕雀怎么知道鸿鹄的凌云志向呢!” 2021. 11. 30.
[어학개론] 문제풀이 3 举例解释下列名词 异读字 是多音同义字,就是一个字有两个或两个以上的读音而表示的意义相同,例如:剥削(bōxuē / bāoxiāo), 柏树(băishù / bóshù) 选择题 下列说法只有 D 是正确的。 A.文字和语言是伴随着人类的产生而产生的,具有同样的历史。 B.汉字中的形声字是音节文字,其他字是语素文字。 C.汉字结构中有表示字义的意符,所以汉字是表意文字。 D.汉字的形和所记录的语素的音义紧密结合,形成了形音义的统一体。 b. 한자는 ‘형태소 문자’ 라고 한다. 또한 한자 한 글자의 발음은 중국어 음절 하나와 대응하므로 ‘형태소-음절 문자’라고도 한다. 하지만 이는 영어처럼 순수 음만을 나타내고 뜻의 전달 기능이 없는 표음문자(음절문자, 음소문자)와는 구별되어야 한다. c. 한자에 대해서는 보통 ‘표의문자’라고 이야기한다. 알파벳이.. 2021. 11. 21.
728x90
반응형