728x90
반응형
안녕하세요 똑똑소매입니다. 오늘은 중국어 교과교육학에 대해 포스팅합니다. 이전 포스팅도 참고하세요.
1. 认知法 : “ 语法翻译法 认知法 ”
认知派 | 语法翻译法 | 认知法 | 自觉对比法 | 自觉实践法 |
目标语言 | 书面语 | 书面语,口语 | 书面语 | 口语 |
形态技能 | 读写 | 听说读写 | ||
语法讲解 | 演绎法 | 演绎法 | ||
练习方法 | 翻译 | 有意义的 | 翻译和结构对比 | 大量言语实践活动 |
基本单位 | 句子 | 句法(句子) | ||
教学语言 | 母语 | 并用 | 母语 | 目的语 |
教学主体 | 教师 | 学生 | ||
纠正错误 | 及时 | 不及时 | ||
心理学依据 | 官能心理学 (※ 语言学理论基础:历史比较语言) |
认知心理学 (※ 语言学理论基础:转换生成与法理论) |
当时苏联的语言学 和 心理学理论 |
别利亚耶夫的外语教学心理学理论 |
特征 | ・ 教学语料是所谓“规范“语言,即古典的书面语; ・ 教学语言基本上是学生的母语; ・ 词汇教学主要通过词汇表孤立地进行; ・语法教学的内容是词与词之间的组合规则,主要讲词的形态和曲折变化,对复杂的语法现象作详尽的解释 ・ 课文主要作为语法分析的材料; ・ 教学方式以翻译为主,大量的笔头翻译练习 (从目的语到母语)是为了巩固和检验语法教学。 |
・在学习过程中要充分发挥学习者智力的作用 ・强调在理解掌握语法规则的基础上,进行大量有意义的练习 ・ 注意培养学生的自学能力 ・ 听说读写并进,口头笔头并举。 ・ 培养学生的语言能力是教学的主要目标 |
・依靠母语自觉进行翻译对比 ・重视语言知识的教学, 避免盲目地实践 ・在理解语言形式和意义的 基础上再进行模仿,练习 ・有分析到综合 ・不重视口语的教学 |
・自觉性原则 : 先实践后进行理论概括 ・功能,情景,题材相结合 的原则 ・口语领先原则 ・以句法为基础的原则 ・综合性原则 :语音,词汇,语法以及 听说读写技能 ・考虑母语的原则(翻译对比) |
教学过程 | 从讲词法开始,然后讲句法,并通过语法练习(翻译练习)掌握语法规则,最后对课文进行逐句的讲解并要求学生能记住 | ・理解阶段(从学生已有的知识出发,讲解新的语言知识和概念) ・能力培养阶段(训练学生理解和掌握语言的能力) ・综合运用阶段(组织学生用学过的语料进行听说读写多方面的交际) |
||
不足之处 | ・ 忽视口语教学 ・ 过分重视死记硬背的语法规则 ・ 不利于语言交际能力的培养 |
・忽视操练和交际性练习 | *认知法,经验法 |
2. 经验法
经验派 | 直接法 | 情景法 | 听说法 | 视听法 | 阅读法 |
目标语言 | 口语 | 口语 | 口语 | 先口语后书面语 | 书面语 |
形态技能 | 先听说,后读写 | 听说读写 | 听说 | 听说 | 读 |
语法讲解 | 归纳 | 归纳 | 归纳 | 归纳 | 归纳 |
练习方法 | 机械 | 有意义的情景 | 机械 | 情景视觉与听觉相结合 | 单项训练 |
基本单位 | 句子 | 句型 | |||
教学语言 | 目的语 | 目的语 | 目的语 | 目的语 | 目的语 |
教学主体 | 教师 | 教师 | 教师 | ||
纠正错误 | 及时 | 及时 | 及时 | 及时 | |
心理学依据 | 联结主义心理学 | 行为主义的习惯形理论 (※语言学理论基础:结构主义语言学) |
行为主义的刺激反应论 (※语言学理论基础:结构主义语言学) |
完形心理学 (※语言学理论基础:结构主义,行为主义) | |
特征 | ・采用各种直观手段尽可能不用 母语翻译。 ・认为语言是习惯(靠感觉和记忆) ・以当代通用语言为基本教材 (趣味性、循序渐进、由具体到 抽象等) ・用口语伴随动作或图画展示教学 内容。 ・口语领先,从简单的对话开始 进行教学。 |
・听说读写四种语言技能的实际掌握(教学目标) ・先口语后书面语 ・新的语言点要在情景中介绍并操练 ・在学生具备一定的词汇语法基础后,在进行阅读和写作教学 |
・用模仿、记忆、重复等方式学习, 以养成语言习惯。 ・语言结构按序排列,依次教学 ・句型结构反复操练;语法教学用 归纳法进行类推,很少语法解释。 ・大量使用视听设备和语言实验室 ・对学生成功的反应立即予以强化, 尽量防止学生出现错误 ・按听、说、读、写的顺序安排教学 ・强调目的语文化背景的重要 |
・视觉感知和听觉感知相结合 ・语言和情景紧密结合 ・整体结构感知 ・听说领先,教材以对话为主, 进行集中强化教学 |
・培养阅读能力开始 ・阅读过程中避免使用 母语或翻译 (插图,接触大量语言材料) ・词汇通过上下文掌握 |
教学过程 | ①老师示范新词语或结构 - 学生模仿 ②学生个别语音操练 ③运用已知句型引进新句型 ④练习新句型(造句问答) ⑤自己纠正 |
①认知 : 理解材料意义(句型) ②模仿 : 老师示范,学生模仿 ③重复 : 模仿 -> 背诵 ④变换 : 句子结构练习 ⑤选择 : 进一步活用 |
①感知 ②用图像和录音,由教师讲解词等,理解课文内容。 ③放录音同时,让学生模仿,重复 - 进行大量练习 ④用目的语表达思想,培养活用目的语的能力 |
||
不足之处 | 忽视成人思维和母语能力的作用 | 单纯的句型练习太枯燥,影响学习积极性 | 只注重语言形式的掌握而未能着重培养语言交际能力 | 过于侧重阅读技能的培养而忽视其他语言技能 |
반응형
3. 认知法 经验法
1)认知法 经验法 비교
认知派 | 经验派 | |
特点 | ・学习者对语言规则的理解和自觉掌握 ・理解是学习语言知识的基础 ・在学习语言的过程中,要重视语言知识的科学性和系统性。 |
・通过大量的模仿和自觉掌握 ・学习是通过刺激反应和对之进行强化而形成的 |
第二语言 教学法流派 |
语法翻译法 (自觉对比法) 认知法 |
直接法 阅读法 听说法 视听法 |
(自觉实践法) | ||
语言学理论 基础 |
转换生成语法理论 | 结构主义语言学 |
心里学理论 基础 |
认知心理学 | 联结-行为主义心理学 |
(2)주요 표현
列子 | |
注重 | ・注重原文,阅读文学名著 ・注重学生智力的发展 ・不注重语义 ・注重语言形式的能力 |
强调 | ・十分强调 ・过分强调模仿,偏重经验,对人的积极,主动学习强调不够 ・过分强调机械训练又仅枯燥无味引不起学习者的兴趣 |
掌握 | ・掌握阅读技能最为实用 ・他强调对语法规则的掌握 ・让学生掌握语法规则 ・通过有意识的学习掌握语言规则 ・掌握流利的口语能力对大多数学习者来说也是在无此必要 |
培养 | ・培养阅读能力 ・培养学习者的语言交际能力 |
养成 | ・养成新的语言习惯 ・避免养成错误的习惯 |
以 … 为 … | ・以系统的语法知识教学为纲 ・以学生为中心 ・以理解目的语的书面语言,培养阅读能力为主要目标 ・以口语教学为基础 ・以句子为基本单位 |
从…开始 | ・从培养阅读能力开始 ・从口语开始 |
重视 | ・重视口语的教学 ・重视对现代化教学手段的利用 ・过分重视死记硬背语法规则 |
忽视 | ・忽视对语法规则的掌握 ・忽视操练和交际性练习 ・重视口语会话而忽视书面语的阅读 |
(3)判断正误
①语法翻译法词汇的选择完全由课文内容所决定,用对译的生词表进行教学;句子是讲授和练习的基本单位。 ( o )
②听说法教学内容组成语言的基本结构--句子为中心,通过句子练习掌握目的语。
(x )句型
③语法翻译法和认知法都以理解目的语的书面语言为主要目标,不重视口语的教学。
( x) :语法翻译法
④听说法不立刻纠正学习者的错误,避免挫伤学习者的主动性。( x)
严格及时地纠正学习者的错误,避免养成错误的习惯
⑤认知法主张在第二语言教学中发挥学习者智力的作用。(o )
⑥自觉实践法主要继承直接法和语法翻译法。( o )
3. 认知法 经验法
✍ 听说法教学内容组成语言的基本结构--句子为中心,通过句子练习掌握目的语。( x )⇒ 句型
✍ 听说法强调通过反复的句型结构藻练培养口语听说能力,又称“句型法”或“结构法”。( O )
✍ 视听法只注重语言形式掌握而未能着重培养语言交际能力。 ( O )
✍ 阅读法与语法翻译法的阅读训练不同的是,阅读过程中避免使用母语或翻译。( O )
✍ 视听法重视口语,用目的语直接教学,强调反复操练,在母语与目的语对比的基础上确定教学内容。( O )
▼▼▼▼ 더 많은 정보를 알고 싶으시다면 아래 링크를 클릭해주세요 ▼▼▼▼
글이 마음에 드셨다면 '좋아요'와 '댓글'부탁드려요.
'맞구독' 환영합니다.
반응형
'중국어 창고 > 임용 중국어' 카테고리의 다른 글
신문화 운동 (1915) ㅣ 류성완의 역사 여행 (38) | 2024.07.23 |
---|---|
중국어 감사 표현, 사과 표현 (73) | 2023.09.07 |
습관용어 단어 정리 (351) | 2021.12.29 |
[고대한어] 동사, 양사, 수사, 대사 (14) | 2021.12.15 |
[고문문법] 수사법 (5) | 2021.12.03 |
댓글